Sarkis Saropyan derlemesiyle Kürt-Ermeni aşk masalları

Kürt-Ermeni aşk masalları, Aras Yayınları etiketiyle okurla buluştu. Sarkis Seropyan’ın derleme kitabı, Kürt-Ermeni ilişkilerine başka bir açıdan ışık tutuyor.

“Aşiq û Maşûq – Ermenice Kaynaklardan Kürt-Ermeni Aşk Masalları”, Aras Yayınları etiketiyle raflardaki yerini aldı. Kitabı derleyerek çeviren isim ise 2015 yılında aramızdan ayrılan Sarkis Seropyan. Kitaptaki çizimler, Zeynep Özatalay’a ait.

Kitapta bir araya getirilen masalların ortak noktası, imkânsız aşkların yanı sıra Anadolu, Mezopotamya ve Dersim coğrafyasının sesine ses katıyor olmaları.…

Sarkis Seropyan: Aziz Teodoros Kilisesi’nden Kurşunlu Camii’ye

Bazı tarihi yapıların dönüşümleri, yaşananlara dair çok şey anlatır. Diyarbakır’daki Aziz Teodoros Kilisesi’nin Kurşunlu Camii olma hikâyesi de buna çarpıcı bir örnek. Dikran Mıgund tarafından 1950’de ABD’de yayınlanmış, günümüzde ise artık bulunamaz hale gelmiş ‘Amed’in Yankıları’ adlı eserinde Dikran M. Boyacıyan, bu yapının trajik hikâyesini anlatır. Derleyerek sunuyoruz:

“Mıgırdiç Nakkaş, Amed’in ruhani önderi ve Aziz Teodoros Kilisesi’nin başepiskoposuydu.…

Sarkis Seropyan: Efsanelerin harman yeri, dağlar ülkesi Dersim

Nerede yaşarsa yaşasınlar, Dersim’i orada da yaşatan bu insanları besleyen zengin bir kültür ve söylence kültürü var. Yazık ki bu tarihe, bu toprakların farklı uygarlıklarına gereken özen hiçbir zaman gösterilmedi. Son olarak Dersim yakınlarındaki Mazgirt’te yer alan eski Ermeni mezarlık alanının üzerine yapılan su yolu bu gerçeği bir kez daha anımsattı.…